비즈니스 · 조앤박선생님
[조앤박 비즈니스 영어 훈련소] 특강. has caused
작성자 : 김아*·등록일 : 2024.04.07·조회수 : 57·답변수 : 1
The shipping delay has caused much inconvenience for my company.
이 문장을 해석하면 어떠한 뜻인가요?
has caused 가 특히 어떤 뜻인가요?
much inconvenience도 무슨 뜻인지 알려주시면 감사하겠습니다.
그리고 has been caused가 아니고 왜 그냥 has caused 인가요?
궁금하네요.
답변을 남기면 지식 점수 10점 획득! 답변 추천을 받으면 추가 점수를 받을 수 있어요! (본인 질문 제외)
조앤* 선생님의 답변
( 2024.04.15 )
안녕하세요 조앤입니다.
The shipping delay has caused much inconvenience for my company.
배송 지연은 우리 회사에 많은 불편을 야기시켰다.
cause 는 발생시키다, 야기시키다 라는 뜻으로
has caused는 그 어떤 시점부터 지금까지 계속 발생된 문제이므로 현재완료형으로 쓴 것 입니다.
말씀하신 has been caused으로 쓰면
The shipping delay has been caused much inconvenience for my company.
배송 지연은 우리 회사에 많은 불편을 야기시켜졌다 (x)
--> 문법적으로 배송 지연이 직접 문제를 야기를 시킨 장본인(주체)이지 어떤 것으로 인해 배송지연이 된 것이 아니기 때문
하여, 그 배송 지연 (The shipping delay)이 문제를 발생시킨 주체이므로 has caused 로 말한 것이죠.
much inconvenience 많은 불편함 정도로 해석됩니다.
Joanne Park
선생님 답변을 받으셨네요!
질문에 대한 충분한 도움이 되셨나요?
별점을 선택하여 만족도를 알려주세요.
*2020-2024 히트브랜드 토익ㆍ토스ㆍ오픽 인강 5년 연속 1위